— Connect the infotainment system as a client
The following settings are available:
with the access point of an external WLAN (Wi-Fi)
device ÿ p. 244.
— Configure the infotainment system as an access point
(hotspot).
— Connect to the infotainment system via
of a fast connection.
Set up a Wi-Fi client
— Connect to the WLAN network (Wi-Fi).
1. Make the corresponding entries or press
function buttons.
Das Infotainment-System kann den WLAN-Hotspot eines
externen WLAN-Geräts nutzen, z. B. eines Mo biltelefons,
um eine Internetverbindung zur Nutzung von Onlinediensten
herzustellen.
Changes are automatically applied when you close
a menu.
Establishing the connection to the wireless network (Wi-Fi)
1. Turn on the Wi-Fi hotspot on the Wi-Fi device. Consult
the manufacturer's instruction manual in this regard.
App-Connect
Introduction to the topic
2. Menu Hotspots (WLAN) aufrufen. Hierfür MENU
Setup
WLAN WLAN antippen.
Mit App-Connect ist es möglich, auf dem Mobiltele fon
angezeigte Inhalte und Funktionen auf dem Bildschirm
des Infotainment-Systems darzustellen und zu bedienen.
3. Activate the wireless network (Wi-Fi) on the system
of infotainment. Hierfür Checkbox WLAN akti vieren .
4. Tap Search and select the desired Wi-Fi access point
from the list. Searching for available Wi-Fi access
points may take a few minutes.
Das Mobiltelefon muss mit dem Infotainment
System über eine USB-Schnittstelle mit Datenüber
tragungsfunktion verbunden sein.
5. If necessary, enter the network key of the Wi-Fi access
The following technologies may be available:
point in the infotainment system and confirm with OK
.
—Apple CarPlay.
—Android Auto™.
The Wi-Fi (wireless) connection is established.
Um die Verbindung abzuschließen, sind gegebe
—MirrorLink®.
nenfalls weitere Eingaben am WLAN-Gerät er
Die Verfügbarkeit der zu App-Connect gehörenden
forderlich.
Technologien ist länderabhängig und abhängig vom
verwendeten Mobiltelefon.
Manual settings : to manually enter the network
settings of an external Wi-Fi device.
MirrorLink, Apple CarPlay und Android Auto sind
Tecnologien, die von Dritten betrieben und der
Volkswagen AG zur Verfügung gestellt werden.
Volkswagen AG does not assume any liability if these
Das Infotainment-System kann nicht gleich zeitig
als Hotspot und als Client eines WLAN Netzwerks
genutzt werden. Um das Infotainment System als Client
mit einem WLAN-Gerät zu verbin den, muss zuerst der
Hotspot des Infotainment Systems ausgeschaltet werden.
technologies are not further developed, become obsolete
or are deactivated during the vehicle's lifetime.
Weitere Informationen finden Sie auf der Volkswa
gene Website.
Due to the large number of different Wi-Fi devices
available, all functions cannot be guaranteed to
work smoothly.
Wireless Function by App-Connect by Grenzüber tritt
The availability of the Wi-Fi function depends on
Bei Grenzübertritten in Länder mit anderen zulässi gen
the country and may vary.
Funkfrequenzen als im eigenen Land, Folgendes beachten:
— The Wireless-Funktion von App-Connect ist auf
grund gesetzlicher Bestimmungen eingeschränkt oder
gar nicht möglich. This can also be indicated by a
message in the infotainment system.
make adjustments
Access Wi-Fi settings
Press HOME SETUP Wi-Fi
.
244
data transmissions
— Die Wireless-Funktion von App-Connect muss
The range of applications can be very varied and designed
for a specific vehicle or country. The content and volume of the
applications, as well as the companies that offer them, may vary.
Some applications are also dependent on the availability of third
party services.
aufgrund gesetzlicher Bestimmungen deaktiviert werden.
The Wi-Fi access point has to be disabled.
Für die kabelgebundene Funktion trifft das nicht zu.
Access the main menu App-Connect
Es kann nicht sichergestellt werden, dass die ange botenen
Apps auf allen Mobiltelefonen und mit de ren Betriebssystemen
lauffähig sind.
Navigation to the App-Connect main menu depends on the
infotainment system used.
1. MENU
antippen.
The applications offered by Volkswagen can be modified,
cancelled, deactivated, reactivated and extended without prior
notification.
Oder: APP drücken.
To avoid distracting the driver, only certified apps can be used
while driving.
WARNING
Das Verwenden von Apps während der Fahrt kann vom
Verkehrsgeschehen ablenken. If the driver is distracted it can
lead to an accident and injury.
App-Connect symbols and settings
Always drive paying attention to traffic
and responsibly.
Note and , at the beginning of this ca
chapter, on page 244.
· Verwenden Sie Apps und Funktionen nur bei stehendem
Fahrzeug.
Symbols in the App-Connect menu
These symbols will be available or not depending on the
infotainment system that is installed and the vehicle model.
WARNING
Wenn Apps verwendet werden, die ungeeignet sind oder
unsachgemäß ausgeführt werden, kön nen
Fahrzeugbeschädigungen, Unfälle und schwe re Verletzungen
die Folge sein.
For more information to be displayed.
Einstellmenü zu App-Connect öffnen.
· Schützen Sie das Mobiltelefon mit seinen Apps
for Missbrauch.
WARNING
Einstellmenü zu App-Connect öffnen.
Volkswagen ist nicht verantwortlich für Schäden am
Fahrzeug, die aufgrund von minderwertigen oder schadhaften
Apps, unzureichender Programmierung der Aps, nicht
To select Apple CarPlay technology.
ausreichender Netzstärke, durch Da tenverlust bei der
Übertragung oder durch den Miss
brauch von Mobiltelefonen entstehen.
To select Android Auto™ technology.
To select Mirror Link® technology.
Applications (apps)
Note and , at the beginning of this ca
Einstellmöglichkeiten im Einstellmenü zu App-Con
chapter, on page 244.
nect
Die Einstellmöglichkeiten sind abhängig vom ver bauten
Mit Volkswagen App-Connect können die auf Mobil telefonen
Infotainment-System.
angezeigten Inhalte von Volkswagen Apps und Apps von
Drittanbietern auf dem Bildschirm des Infotainment-Systems
angezeigt werden.
Mobile devices
you.
To open the device manager
The
Activate data transfer for VW applications :
In the case of applications from other providers there may be
compatibility problems.
Data transmission for Volks wagen applications is
activated.
5 N M 0 1 2 7 6 0 A J
The applications, their use and the necessary mobile phone
connection may be paid for.
Allow display of indication by MirrorLink
Indications are
displayed in MirrorLink® mode .
245
App-Connect
end the connection
1. In Apple CarPlay mode, press right to App-
for access
Connect main menu.
Apple CarPlay™
2. Press or to break the current connection.
goes.
Note and , at the beginning of this ca
chapter, on page 244.
The representation of the function buttons on the screen may
vary.
Requirements for Apple CarPlay
particularities
Checklist To use Apple
With an active Apple CarPlay connection, the following
special conditions apply:
CarPlay, the following requirements must be met: ÿ The
iPhone must be compatible with Apple CarPlay.
— Bluetooth connections between the iPhone and the
infotainment system are not possible.
— If there is an active Bluetooth connection, it is automatically
terminated.
ÿ Voice control (Siri) must be active on the iPhone.
— Phone functions can only be used via Apple CarPlay. The
functions described for the infotainment system are not
available.
ÿ Apple CarPlay must be activated without restrictions in the
iPhone settings. ÿ The iPhone has to be connected to
the system
infotainment theme via a USB connection. Only USB
— The connected iPhone can not be used as
media device in the main Media menu.
connections with data transmission are suitable for the
use of Apple CarPlay.
— It is not possible to use internal navigation and Apple
CarPlay navigation at the same time. The last started route
interrupts the one that was previously active.
ÿ The USB cable used must be an original Apple cable.
— Je nach Infotainment-System können Sie im Display des
Kombi-Instruments Angaben zum Tele fon-Betrieb sehen.
Apple CarPlay Wireless: Zusätzlich müssen auf dem iPhone
Bluetooth und WLAN aktiviert sein.
The availability of technologies depends on the country
— Je nach Infotainment-System und verwendeter
and may vary.
Navigationsapp können Sie im Display des Kombi
Instruments Abbiegehinweise sehen.
Information on technical Voraussetzun gene,
— With the multifunction steering wheel you can accept or
reject incoming calls, as well as end an ongoing phone
conversation.
compatible iPhones, certified Apps
und zur Verfügbarkeit sind über die Website von Volkswagen
und Apple CarPlay oder beim Volkswa gen Partner erhältlich.
Voice control Die
Establish the connection
Funktion “Sprachbedienung” ist ausstattungsab hängig.
When you first connect an iPhone, follow the instructions on
the infotainment system and iPhone screens.
1. Um die Sprachbedienung des Infotainment Systems zu
starten, kurz antippen.
The requirements for the use of Apple CarPlay must be met.
Start Apple CarPlay: 1.
Oder: um die Sprachbedienung (Siri) des verbun denen
iPhones zu starten,
lang antippen.
Hauptmenü App-Connect aufrufen. Hierfür MENU
App-Connect antipen.
Oder: APP drücken.
2. Verbindung mit dem iPhone herstellen. Hierfür Apple CarPlay
antippen.
246
data transmissions
— An active Android Auto device may be
simultaneously connected via Bluetooth (HFP profile)
to the infotainment system.
Android Auto™
Please note and
at the beginning of this ca
— It is possible to use the functions of the phone
through Android Auto. If the Android Auto device is
connected to the infotainment system via Bluetooth
at the same time, the phone function of the
infotainment system can also be used.
chapter, on page 244.
Requirements for Android Auto
Checklist To use
Android Auto, the following requirements must be
fulfilled: ÿ Das Mobiltelefon – nachfolgend
— An active Android Auto device can not be used as
a media device in the Media main menu .
Smartphone genannt – musts Android Auto
unterstützen. ÿ An Android Auto application must
— It is not possible to use internal navigation and
Android Auto navigation at the same time. The last
be installed on the smartphone .
started route interrupts the one that was previously
active.
ÿ The smartphone must be connected to the infotainment
system via a USB connection with data transmission.
— Im Display des Kombi-Instruments können Sie An
gaben zum Telefon-Betrieb sehen.
ÿ The USB cable used must be an original cable from
— Je nach Infotainment-System und verwendeter
Navigationsapp können Sie im Display des Kombi
Instruments Abbiegehinweise sehen.
the smartphone manufacturer.
Android Auto Wireless: Zusätzlich müssen auf dem
Smartphone Bluetooth und WLAN aktiviert sein.
— With the multifunction steering wheel you can
accept or reject incoming calls, as well as end an
ongoing phone conversation.
The availability of technologies depends on the
country and may vary.
Voice control
Information on technical Voraussetzun gen,
The Voice control function depends on the equipment.
kompatiblen Smartphones, zertifizierten
Apps und zur Verfügbarkeit sind über die Website
von Volkswagen und Android Auto oder beim Volks
wagen Partner erhältlich.
1. Um die Sprachbedienung des Infotainment
Systems zu starten, kurz antippen.
Establish the connection
Oder: um die Sprachbedienung des verbunde
When connecting a smartphone for the first time, follow
the instructions on the screens of the infotainment
system and the smartphone.
nen Smartphones zu starten, lang antippen.
Die Voraussetzungen für die Verwendung von An
droid Auto müssen erfüllt sein.
MirrorLink®
Start Android Auto:
Note and , at the beginning of this ca
chapter, on page 244.
1. Um das Hauptmenü App-Connect aufzurufen,
MENU App-Connect antippen.
function buttons
Oder: APP drücken.
Returns to the main App-Connect menu. Hier
kön nen Sie die MirrorLink-Verbindung beenden,
ein anderes Mobiltelefon verbinden oder eine
2. Um die Verbindung mit dem Smartphone her
zustellen, Android Auto antippen.
andere Technologie wählen.
end the connection
1. Im Android Auto-Betrieb Beenden antippen, um in
Tap to close open apps.
Then tap the apps you want to close or the Close
All feature button to close all open apps.
das Hauptmenü App-Connect zu gelangen.
2. Press
to break the active connection.
particularities
Press to display the mobile phone screen on the
infotainment system screen.
With an Android Auto connection, the following
conditions apply:
5 N M 0 1 2 7 6 0 A J
247
App-Connect
To open MirrorLink settings.
— Can not use a MirrorLink device as a media device in the
main menu
Half.
Press to return to the MirrorLink main menu.
— Im Display des Kombi-Instruments können Sie An gaben
zum Telefon-Betrieb sehen.
— There is no indication of turning or Media mode on the
instrument cluster display.
Voraussetzungen für MirrorLink
checklist
— With the multifunction steering wheel you can accept or
reject incoming calls, as well as end an ongoing phone
conversation.
To use MirrorLink, the following requirements must be met:
ÿ Das Mobiltelefon muss MirrorLink unterstützen.
Informationen zu technischen Voraussetzun gen,
ÿ The mobile phone must be connected to the infotainment
kompatiblen Mobiltelefonen, zertifizier ten Apps und
zur Verfügbarkeit sind über die Websi te von Volkswagen und
MirrorLink oder beim Volks wagen Partner erhältlich.
system via a co
USB connection suitable for data transmission. ÿ The
USB cable used must be an original cable from the mobile
phone manufacturer. ÿ Abhängig vom verwendeten
Mobiltelefon muss eine geeignete Car-Mode-App zur Nutzung
von MirrorLink auf dem Gerät installiert sein.
Wired and wireless
connections
Establish the connection
When connecting a mobile phone for the first time, follow the
instructions on the screen of the infotainment system and on
the screen of the mobile phone.
Introduction to the topic
Einige externe Geräte können über im Fahrzeug vor handene
kabelgebundene und drahtlose Anschlüsse, sofern vorhanden,
mit dem Infotainment-System verbunden werden.
Die Voraussetzungen für die Verwendung von MirrorLink
müssen erfüllt sein.
Start MirrorLink:
1. Um das Hauptmenü App-Connect aufzurufen, MENU
Die Art und Anzahl der kabelgebundenen und drah tlosen
Anschlüsse sind länder- und ausstattungsab hängig. The
App-Connect antippen.
connections can be different within the same series of models,
Oder: APP drücken.
and even differ when it comes to a special model.
2. Um die Verbindung mit dem Mobiltelefon her zustellen,
antippen.
For wired connections, use only the original connection cables
end the connection
of the devices or, if applicable, those supplied from the factory
for the vehicle in question.
1. In MirrorLink mode, press APP to enter App-Connect main
menu.
If you cannot insert the connecting cable plug, check the
sockets and that you are inserting it correctly.
Oder: antippen, um in das Hauptmenü Mirror Link zu
gelangen.
2. Press
to break the active connection.
WARNING
particularities
For wired connections, use only suitable and undamaged
connection cables.
With an active MirrorLink connection, the following special
conditions apply:
Stecken Sie die Stecker der Anschlusskabel nur
— An active MirrorLink device can be connected to the
mit leichtem Druck und in der richtigen Position in die
infotainment system via Bluetooth at the same time.
vorgesehenen Anschlüsse. If you exert a lot of force you can
damage both the socket of the device and the connectors of
the connection cable.
— If the MirrorLink device is connected via
Via Bluetooth with the infotainment system, the phone
function of the infotainment system can be used.
The connection cable must not be twisted excessively
mind or be trapped.
248
data transmissions