Download
Table of Contents > Data transmissions > Wired and wireless connection

VW Tiguan 2021 Owner's Manual ➜ Wired and wireless connection

To open MirrorLink settings.  
Can not use a MirrorLink device as a media device in the  
main menu  
Half.  
Press to return to the MirrorLink main menu.  
— Im Display des Kombi-Instruments können Sie An gaben  
zum Telefon-Betrieb sehen.  
— There is no indication of turning or Media mode on the  
instrument cluster display.  
Voraussetzungen für MirrorLink  
checklist  
— With the multifunction steering wheel you can accept or  
reject incoming calls, as well as end an ongoing phone  
conversation.  
To use MirrorLink, the following requirements must be met:  
ÿ Das Mobiltelefon muss MirrorLink unterstützen.  
Informationen zu technischen Voraussetzun gen,  
ÿ The mobile phone must be connected to the infotainment  
kompatiblen Mobiltelefonen, zertifizier ten Apps und  
zur Verfügbarkeit sind über die Websi te von Volkswagen und  
MirrorLink oder beim Volks wagen Partner erhältlich.  
system via a co  
USB connection suitable for data transmission. ÿ The  
USB cable used must be an original cable from the mobile  
phone manufacturer. ÿ Abhängig vom verwendeten  
Mobiltelefon muss eine geeignete Car-Mode-App zur Nutzung  
von MirrorLink auf dem Gerät installiert sein.  
Wired and wireless  
connections  
Establish the connection  
When connecting a mobile phone for the first time, follow the  
instructions on the screen of the infotainment system and on  
the screen of the mobile phone.  
Introduction to the topic  
Einige externe Geräte können über im Fahrzeug vor handene  
kabelgebundene und drahtlose Anschlüsse, sofern vorhanden,  
mit dem Infotainment-System verbunden werden.  
Die Voraussetzungen für die Verwendung von MirrorLink  
müssen erfüllt sein.  
Start MirrorLink:  
1. Um das Hauptmenü App-Connect aufzurufen, MENU  
Die Art und Anzahl der kabelgebundenen und drah tlosen  
Anschlüsse sind länder- und ausstattungsab hängig. The  
App-Connect antippen.  
connections can be different within the same series of models,  
Oder: APP drücken.  
and even differ when it comes to a special model.  
2. Um die Verbindung mit dem Mobiltelefon her zustellen,  
antippen.  
For wired connections, use only the original connection cables  
end the connection  
of the devices or, if applicable, those supplied from the factory  
for the vehicle in question.  
1. In MirrorLink mode, press APP to enter App-Connect main  
menu.  
If you cannot insert the connecting cable plug, check the  
sockets and that you are inserting it correctly.  
Oder: antippen, um in das Hauptmenü Mirror Link zu  
gelangen.  
2. Press  
to break the active connection.  
WARNING  
particularities  
For wired connections, use only suitable and undamaged  
connection cables.  
With an active MirrorLink connection, the following special  
conditions apply:  
Stecken Sie die Stecker der Anschlusskabel nur  
— An active MirrorLink device can be connected to the  
mit leichtem Druck und in der richtigen Position in die  
infotainment system via Bluetooth at the same time.  
vorgesehenen Anschlüsse. If you exert a lot of force you can  
damage both the socket of the device and the connectors of  
the connection cable.  
— If the MirrorLink device is connected via  
Via Bluetooth with the infotainment system, the phone  
function of the infotainment system can be used.  
The connection cable must not be twisted excessively  
mind or be trapped.  
248  
data transmissions  
If unsuitable connection cables are used  
Only supported audio files are displayed.  
All other files are ignored.  
or damaged, it may cause malfunction and damage to  
the device.  
The infotainment system only supports mass storage  
devices and audio sources in “storage mode”. See how you  
can activate this mode in the description of your audio source.  
If a connected device is not recognized, unpair the  
connection of all connected devices and reconnect  
the device.  
If necessary, check the function of the connecting cable  
used.  
Audio files on an external data carrier not connected to the  
USB connection can be played back and managed via the  
If there are abnormalities in the operation of the  
connected devices, please reboot the device in  
infotain system  
I lied.  
question. In some cases this action will fix the problem.  
Before connecting an audio source, check which  
USB connection is mounted on your  
vehicle. Use only suitable USB connection cables,  
suitable for the type of USB in question.  
USB connection  
— USB “Type A” and “Type C” connections have  
They have different connectors.  
,
Please note on  
page 248.  
at the beginning of this chapter,  
Possible USB connection locations  
— on the front of the infotainment system;  
— In the front center armrest storage compartment  
womb.  
— On the center console.  
Connecting an external data medium to a USB  
connection  
1. Lower the volume on the infotainment system.  
Fig. 181 Mögliche USB-Anschlüsse im Fahrzeug (Prin  
2. Connect an external data carrier to a USB connection.  
zipdarstellung).  
3. Start playback on the audio source ex  
1 USB connection, type C.  
triplet.  
2 USB connection, type A.  
4. Access the Media menu .  
5. Select USB as the media source.  
Types of USB connections and versions  
Depending on the iPod, list views (Playlists,  
Artists, Albums, etc.) can be displayed in  
The following USB connections may be available in the  
vehicle:  
or in LIST .  
— Type A : suitable for data transmission and  
load function.  
Indications and limitations  
— Type A : Geeignet nur für Ladefunktion.  
The number of USB connections and compatibility with Apple  
devices as well as other media players depends on the  
equipment.  
— Type C : suitable for data transmission and charging  
function.  
— Typ C oder tion.  
: Geeignet nur für Ladefunk  
Due to the large number of different data carriers and  
generations of iPod, iPad and iPhone, it cannot be  
guaranteed that all of the described functions will work  
flawlessly on all of them.  
All USB connections are wired connections that can only be  
used with an appropriate connection cable.  
Depending on the infotainment system used, external hard  
drives with a capacity of more than 32 GB must be formatted  
The conventional 5 volt voltage from a USB connection is  
available via the USB connection.  
to the FAT32 file system under certain circumstances. You  
will find programs and instructions for this purpose on the  
USB-Typ, Art, Anzahl und Verbauorte der USB  
Anschlüsse sind fahrzeug- und länderabhängig.  
Internet, for example.  
5 N M 0 1 2 7 6 0 A J  
Wired and wireless connections  
249  
Do not connect or use USB extension cables or  
Control playback The  
USB hubs!  
operation of the Bluetooth audio source via the  
infotainment system depends on the connected Bluetooth  
audio source.  
Bluetooth® interface  
On some players that support the Bluetooth AVRCP  
profile, playback may automatically start and stop on the  
Bluetooth audio source when switching to audio mode.  
,
Keep in mind  
on page 248.  
at the beginning of this chapter,  
Bluetooth or to another audio source. In function of the  
Bluetooth audio source in question, the title can also be  
displayed or changed via the infotainment system.  
The Bluetooth interface is a wireless connection.  
Im Bluetooth-Audio-Betrieb können Audiodateien, die  
an einer über Bluetooth verbundenen Bluetooth  
Due to the large number of different Bluetooth  
audio sources available, it cannot be guaranteed  
that all functions described will work on all sources  
without problems.  
Audioquelle, z. B. Mobiltelefon, abgespielt werden, über  
die Fahrzeuglautsprecher wiedergegeben wer den.  
Bluetooth Audio mode is only available on vehicles factory-  
equipped with a phone interface that supports this feature.  
An einer verbundenen Bluetooth-Audioquelle die  
Warn- und Servicetöne, z. B. am Mobiltele fon die  
Tastentöne, grundsätzlich ausschalten, um Störgeräusche  
und Fehlfunktionen zu vermeiden.  
Bluetooth profiles  
The infotainment system is equipped with a Bluetooth  
interface ex works.  
Depending on the device, the Bluetooth audio  
connection is automatically terminated  
when an external media player is connected to the  
infotainment system via Bluetooth and via USB at the  
same time.  
A maximum of three Blue tooth devices can be  
connected at the same time.  
The following Bluetooth profiles may be available in  
the indicated version or in another version:  
—HFP 1.7.  
Connect an external audio  
source via Wi-Fi  
— Telephone and hands-free.  
—A2DP 1.3.  
— Music playback.  
,
Please note on  
page 248.  
at the beginning of this chapter,  
—AVRCP 1.6.  
— Viewing and managing the playback of  
music.  
The WLAN Wi-Fi connection is a wireless connection  
AC.  
— Cover Arts Transfer (album covers  
In WLAN (Wi-Fi) audio mode, sources connected by  
WLAN (Wi-Fi), eg mobile phones, can be used for audio  
streaming.  
month).  
— PBAP 1.2.  
— Access to the telephone book and call lists.  
The availability of the WLAN (Wi-Fi) function depends  
on the country and the infotainment system used.  
—MAP 1.4.  
— Access to SMS text messages and emails.  
Requirements  
— The connected audio source must have a suitable  
—SPP 1.2.  
application or support a multimedia enablement  
according to the UPnP standard.  
— Serial data transfer via Bluetooth.  
— The WLAN (Wi-Fi) connection has been established with the  
audio source.  
Requirements  
— The Bluetooth audio source has to support the A2DP  
Bluetooth profile.  
Start Wi-Fi Audio Transfer  
— In the Bluetooth Settings menu , the Bluetooth Audio  
1. Lower the volume on the infotainment system.  
(A2DP/AVRCP) function must be activated .  
250  
data transmissions  

Need help?

If after viewing the owner's manual or service manual you still have some unresolved questions about the car VW Tiguan you can write to us using the link below, describing your problem in detail, we try to answer all questions.


Ask your question on the page - Support!